"들어본 적이 있는 것 같다", "낯이 익다"라는 말은 영어로 "ring a bell"이라고 표현할 수 있습니다. 한편, "송별회"라는 말은 영어로 "going away party"라고 표현할 수 있습니다. 이러한 영어 표현이 사용된 예문을 살펴보면 다음과 같습니다.
A: Where is a good place for Jimin's going away party?
B: There's a great pub called Oasis not far from here.
A: That name doesn't ring a bell.
B: As I recall, it was just around the corner from the shopping mall.
A: 지민이의 송별회를 위한 좋은 장소는 어디인가요?
B: 여기서 멀지 않은 곳에 오아시스라는 멋진 술집이 있어요.
A: 그런 이름은 생각나지 않네요.
B: 제 기억으로는, 쇼핑몰에서 모퉁이를 돌면 바로 있었어요.
[어휘] going away party 송별회 / pub 술집 / ring a bell 들어본 적이 있는 것 같다[(들어보니) 낯이 익다], 생각나게 하다 / recall 기억해 내다, 상기하다 / as I recall 제 기억에, 제 기억으로는 / around the corner 코너 돌면 바로, 목전에 있는, 코앞에 와 있는
'영어 > 영어 표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] 무슨 생각해? A penny for your thoughts. (0) | 2021.10.04 |
---|---|
[영어 표현] 최저가 rock-bottom price / 받아들이든 말든 마음대로 해라. Take it or leave it. / 천천히 하세요. take your time. (0) | 2021.10.03 |
[영어 표현] 골칫거리, 골치 아픈 것 such a pain (0) | 2021.10.02 |
[영어 표현] 말이 되다 make sense / 말을 끝까지 듣다 hear out (0) | 2021.10.01 |
[영어 표현] 난 좋아. Fine with me. / (돈을) 각출하다. chip in (0) | 2021.10.01 |