-->
728x90

"지정석이 아닙니다."라는 말은 영어로 "The seats are not assigned."라고 표현할 수 있습니다. 이러한 영어 표현이 사용된 예문을 살펴보면 다음과 같습니다.


A: Two tickets for the eight o'clock double fea­ture, please.

B: Here you go. And that's fifty-six dollars all together, please.

A: Something's wrong. These tickets don't have any seat numbers on them.

B: The seats are not assigned. You can sit wherever you like.


A: 8시 동시 상양표 두 장 주세요.

B: 여기 있습니다. 모두 합쳐서 56달러입니다.

A: 뭔가 잘못되었습니다. 이 티켓에는 좌석 번호가 적혀 있지 않아요.

B: 지정석이 아닙니다. 아무 데나 앉고 싶은 데 앉으실 수 있어요.


[어휘] double feature 두 편 동시 상영 / assign 지정하다, 할당하다

728x90

+ Recent posts