-->
728x90

"요즘 흥행에 성공하고 있다던데."라는 말은 영어로 "I heard it's a big hit these days."라고 표현할 수 있습니다. 이러한 영어 표현이 사용된 예문을 살펴보면 다음과 같습니다.


A: How about this movie? I heard it's a big hit these days.

B: Well, it seems like a chick flick but let's try it.

A: The movie starts at 9:00 p.m. We've got some time to kill.

B: Let's go ahead and buy the tickets now and then grab a coffee before the moive starts.


A: 이 영화 어때요? 요즘 흥행에 성공하고 있다고 들었어요.

B: 여자들이 좋아할 만한 영화 같지만 그래도 한 번 보죠.

A: 영화가 9시에 시작하네요. 시간이 좀 남는군요.

B: 지금 표를 사고 영화 시작하기 전까지 커피 마시죠.


[어휘] hit (흥행 따위의) 히트, 히트 작품 / chick flick 여성 취향의 영화 / have some time to kill 시간이 남다 / grab a coffee 커피 한 잔 하다

728x90

+ Recent posts